Menu

On-line systém na přepis řeči a titulkování videí

11.06.2021 12:00 | Pavel Trousil + Přidat komentář
On-line systém na přepis řeči a titulkování videí

On-line systém na přepis řeči a titulkování videí | foto: Obr: NEWTON Technologies

Webová aplikace Beey zvládá do několika minut přepsat audio soubor nebo video, a automaticky vytvořit text nebo titulky. Poradí si s češtinou i dalšími šestnácti jazyky. Hlavní výhodou je jednoduchost a rychlost výstupů.

Službu, která je dostupná na webu beey.io vyvinula česká společnost Newton Technologies. Podle ní například otvírá možnost zpřístupnit jakýkoliv video obsah lidem s různým sluchovým postižením i případnou jazykovou bariérou. Titulkovací systém aplikace Beey v současnosti používá například DVTV, Seznam.cz, TV Prima,  XLAB  aj. Společnost Newton Technologies zároveň zdarma titulkuje zpravodajské pořady pro TV Beey, televizi pro osoby se sluchovým postižením. 

bee-nahled

Webová aplikace Beey převede audio soubor, nebo video na text, případně vytvoří titulky. Nic nemusíte instalovat. | Zdroj: aplikace Beey

Moderní technologie na rozpoznávání mluveného slova jsou čím dál dokonalejší. Umělá inteligence zvládá správně přepsat homofony, rozlišit konec věty, interpunkci, psaní velkých písmen, koncovek i gramatické záludnosti, navíc rychlostí, které se žádný stenograf nevyrovná. Newton Technologies ve své aplikaci Beey využívá technologii na rozpoznávání řeči (tzv. ASR – automatic speech recognition), vyvinutou ve spolupráci s Technickou univerzitou v Liberci  za finanční podpory Technologické agentury ČR (TAČR). Vývoj byl přednostně zaměřen na slovanské jazyky. Výhodou je možnost dalšího zpracování přepsaného textu.

bee4-nahled

Vytvořený text lze editovat, exportovat, nebo zkopírovat. | Zdroj: aplikace Beey.

Titulky nabízí společnost ve dvou formátech, a to automatické titulky, které si zákazník může v rámci ceny za přepis vyexportovat zdarma (150 Kč za přepis hodinové nahrávky), nebo profesionální titulky individuálně upravené dle potřeby. Jde například o překlady titulků do jiných jazyků s uchováním načasování, barevné odlišení mluvčích, doplnění popisu neřečových aktivit aj.

bee5-nahled

Aplikaci můžete vyzkoušet. 30 minut je zdarma. | Zdroj: aplikace Beey.

Samotný přepis probíhá přímo ve webové aplikaci, a tedy není nutné nic instalovat. V případě přepisu videa není ani potřeba video stahovat a nahrávat, stačí pouze zkopírovat link a za pár minut máte text. Přepis se nahraje do editoru, který umožňuje úpravu případných chyb i celého textu. Výsledek je možné vyexportovat do různých formátů. Cena za přepis hodinové nahrávky je 150 Kč. Služby si můžete vyzkoušet zdarma – po registraci máte k dispozici kredit pro přepis 30 minut.

Komentáře

* Hvězdičkou jsou označeny povinné informace.

    Bez legrace?

    150 Kč za 60 min. přepisu? To je vážně nesmysl. Notabene když to Google udělá zdarma. Mám zkušenosti s Newton dict. a dělá dost chyb.

    Reagovat na komentář

    Zájem o spolupráci

    Dobrý den,

    měla bych zájem o opravování titulek. Mám roční zkušenosti, ale můj tým, ve kterém do teď působím končí. V případě zájmu o spolupráci mě neváhejte kontaktovat. Přeji hezký den a předem děkuji za odpověď.

    S pozdravem Nikola Zachová

    Reagovat na komentář

Zajímavosti ze světa IT v e-mailu

Stačí odeslat svoji e-mailovou adresu


Nemusíte se obávat, váš e-mail ochráníme. Postupujeme podle těchto zásad a obchodních podmínek. Budeme vás pravidelně informovat o novinkách ve světě počítačů a technologií. Díky newsletteru snadno vyhodnotíme, jestli jsme se vám trefili do vkusu.




Komerční sdělení